En el quinto libro de Aurora Leigh, la protagonista de Elizabeth Barrett Browning, Aurora, contempla la tradición de la poesía épica y compara épocas anteriores —inmortalizadas en la poesía épica— con la suya:
If there's room for poets in this world . . .
Their sole work is to represent the age,
Their age, not Charlemagne's - this live, throbbing age,
That brawls, cheats, maddens, calculates, aspires,
And spends more passion, more heroic heat,
Than Roland with his knights at Roncevalles.
To flinch from modern varnish, coat or flounce,
Cry out for togas and the picturesque,
Is fatal, — foolish, too. King Arthur's self
Was commonplace to Lady Guenevere. [ll. 199-210, p. 142-143]
Aurora observa inteligentemente: "Ay, but every age / Appears to souls who live in it, / Most unheroic" (ll. 154-156). Al contrario que aquellos artistas que glorifican el pasado y menosprecian su propia era, Aurora busca, como escritora, representar su época y su heroico esplendor. En un pasaje de The Warden en el cual el pasado clásico de la tragedia Griega se yuxtapone con el presente, Trollope representa a Eleanor como una Ifigenia moderna, exponiendo de manera cómica su incapacidad para sacrificarse completamente a sí misma por su padre, a pesar de sus intenciones nobles y sinceras.
But Mary, the traitress, stood fast by the door, and permitted no such retreat. Poor Iphigenia! And with a volley of impassioned love, John Bold poured forth the feelings of his heart, swearing, as men do, some truths and many falsehoods . . . and so at last, all her defenses demolished, all her maiden barriers swept away, she capitulated, or rather marched out with the honors of war, vanquished evidently, palpably vanquished, but still not reduced to the necessity of confessing it. And so the altar on the shore of the modern Aulis reeked with no sacrifice. [154-55]
Ambos pasajes se centran en las célebres tradiciones literarias del pasado, contrastadas con el presente. El tema del pasaje de Browning destaca que los poetas deben celebrar su propia época, en vez de idealizar el pasado heroico con tan poca visión de futuro, ya que al fin y al cabo, dicho pasado fue alguna vez el presente. El tema del pasaje de Trollope muestra que las intenciones puras y nobles y la virtud idealizada (como se representan en las tragedias Griegas) contrastan a menudo en la realidad con la profunda complejidad de la naturaleza humana y de la vida. Lo cómico de este pasaje se halla en la manera en la que Trollope retrata a Eleanor cuando ella intenta interpretar de manera poco realista el papel altruista de Ifigenia, pero sin embargo acaba siendo derrotada por fuerzas más atrayentes y persuasivas, como el amor y la pasión. Browning y Trollope utilizan alusiones históricas y literarias, las cuales son muy familiares para el lector, con la intención de esclarecer sus respectivos temas. Este uso de alusiones refuerza sus argumentos al aportar ejemplos muy específicos y conocidos que contrastan con sus equivalentes contemporáneos.
Browning alude a ciertas figuras históricas, incluyendo a Carlomagno y al comandante fráncico, Roland, así como también a la leyenda de Ginebra y el rey Arturo, la cual está tradicionalmente ambientada en el periodo histórico posterior a la separación de Gran Bretaña del imperio romano. Aurora incorpora específicamente en su explicación estas alusiones, que son ejemplos célebres y concretos del pasado (tanto reales como mitológicos) glorificados por el arte, con el fin de proporcionar un mayor entendimiento del conflicto entre el pasado frente al presente. Los artistas veneran lo que una vez fue el presente únicamente porque está anticuado y por lo tanto da la sensación de ser “pintoresco” e idílico en comparación con el mundo moderno. Aurora explica que esto es puramente una cuestión de perspectiva, como resalta con ironía: “"King Arthur's self Was commonplace to Lady Guenevere.” En reacción a aquellos que defienden la superioridad del mundo clásico frente al mundo moderno en particular, y que creen en el épico “died out / With Agamemnon and the goat-nursed gods" (ll. 139-140), Aurora defiende su época y “todas aquellas épocas, heroicas en proporciones”, así como también niega que lo épico perdure. Aurora asegura que la falta de reconocimiento hacia cualquier era por parte de sus propios habitantes se debe a que esta se percibe… “being beheld too close . . . ill-discerned / By those who have not lived past it" (ll. 166-167). Sin embargo, Aurora argumenta que un verdadero poeta debería “"exert a double vision; should have eyes / To see near things as comprehensively / As if afar they took their point of sight" (ll. 183-185). De este modo, la grandeza del poeta reside en su visión transcendental y sus propias facultades de percepción, que le permiten percibir cualidades imperecederas de una época que resiste el transcurso del tiempo.
Como Browning, Trollope utiliza el uso de la alusión como método de comparación. En el capítulo XI de The Warden, en concreto, el convenientemente titulado “Ifigenia”, Trollope compara a Eleanor con Ifigenia, quien fue sacrificada en la costa de Aulis por el bien de su padre Agamemnon para apaciguar a la diosa Artemisa y otorgar a las flotas Griegas vientos favorables a la hora de partir desde Aulis. La Quijotesca Eleanor, de manera muy valiente, decide “personally implore John Bold to desist from his undertaking" (138). Sin embargo, ella promete que "as a pure maiden . . . she could not appeal to his love, nor under such circumstances could she allow him to do so," as "there would be no sacrifice" in an agreement which allowed her such a personal reward” (138). La comparación de Eleanor con Ifigenia es ciertamente cómica, ya que como el narrador anónimo (en tercera persona) indica a sus lectores:
Miss Harding was much younger than you are, and could not, therefore, know as you may do, to what dangers such an encounter might expose her. She may get kissed; I think it very probably that she will; but I give my solemn word and positive assurance, that the remotest idea of such a catastrophe never occurred to her as she made the great resolve now alluded to. (140)
Por consiguiente, la alusión a Ifigenia es esencialmente irónica, ya que existe una disparidad entre las nobles e inocentes intenciones de Eleanor de sacrificarse a sí misma por completo (tal y como lo hizo Ifigenia) y el resultado final de su situación. Sus nobles ideales de amor altruista y de abnegación por el bien de su padre se ven debilitados bajo la poderosa influencia de Bold y del apasionado amor que ella siente por él. Inevitablemente, la increíblemente ingenua y bien intencionada Eleanor debe ceder paso a las predisposiciones de su corazón y por lo tanto ella "vanquished evidently . . . but still not reduced to the necessity of confessing it.” A través de este episodio, el cual presenta una comparación tan clásica, Trollope ilustra de manera cómica cómo frecuentemente las personas tienden a emprender acciones nobles de proporciones heroicas de una manera idealista; sin embargo, el resultado habitual de tales grandiosas ideas suele quedarse corto. A pesar del completo desinterés que conlleva en teoría dicho acto, tal y como Eleanor lo percibe, y el cual ella cree que justifica su intrépida confrontación con Bold, en la práctica, Eleanor no se sacrifica a sí misma y tampoco renuncia a su futuro con Bold. Como Trollope concluye: "And so the altar on the shore of the modern Aulis reeked with no sacrifice."
Ambos fragmentos de Aurora Leigh y de The Warden contienen elementos de fantasía y de realismo. Las alusiones de Browning incluyen figuras históricas (como Carlomagno) y figuras legendarias (como el rey Arturo y Ginebra). Al incluir unas al lado de las otras, Browning aboga tanto por el componente real como por el fantástico que aparece en las tradiciones ya establecidas de la literatura, específicamente dentro de la poesía épica. Aunque Aurora Leigh es un poema épico moderno escrito en verso blanco y que desarrolla poco a poco las vidas de sus personajes ficticios, Browning aborda problemas actuales y extremadamente relevantes en la época Victoriana (e incluso alude a Carlyle como crítico de la época moderna). De este modo, la autora se refiere a asuntos y a figuras de su época, y aporta un comentario de lo más revelador acerca del papel del escritor en la sociedad. De la misma manera, Trollope retrata tanto la forma de pensar de Eleanor como sus acciones de un modo sumamente detallado. La cómica y vivaz escena melodramática entre Bold y Eleanor es narrada de principio a fin, con un tono desenfadado. Trollope emplea el estilo realista a lo largo de toda la novela de manera brillante. Sin embargo, tanto su alusión a Iphigenia, una figura procedente de la tragedia griega, como su narrativa satírica y melodramática, añaden un sutil elemento de fantasía a este episodio.
Creado 2003; traducido 8 julio de 2016